-
1 complete medium
Микробиологическая среда с добавлением веществ, позволяющих расти на ней любым ауксотрофным мутантам auxotrophic mutation( например, добавление дрожжевого экстракта, гидролизата казеина и др.).* * *Среда полная — в микробиологии среда, содержащая добавки (дрожжевой экстракт, гидролизат казеина и т. д.), в присутствии которых любые ауксотрофные мутанты могут расти на данной среде и размножаться.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > complete medium
-
2 complete medium
-
3 medium
agar-gelled medium — агаризованная.среда
agar-hardened medium — агаризованная.среда
agarized medium — агаризованная.среда
agar-solidified medium — агаризованная.среда
basal medium — базальная [основная] среда
basic medium — основная [базальная] среда
complete nutrient medium — полная питательная среда (минимальная среда для выращивания клеток с добавлением питательных веществ)
complex organic medium — комплексная [сложная] органическая среда
deficient medium — неполноценная [недостаточная] среда
growth-promoting medium — среда, стимулирующая рост
maintenance medium — среда для поддержания (роста клеток, тканей в культуре), поддерживающая среда
minimal nutrient medium — минимальная питательная среда (содержит лишь вещества, необходимые для роста клеток)
plating medium — среда для пластинчатых разводов, среда для чашек Петри
Англо-русский терминологический перечень по культуре тканей растений > medium
-
4 complete medium
transmission medium — передающая среда; средство передачи
storage medium — запоминающая среда; среда для хранения
The English-Russian dictionary general scientific > complete medium
-
5 complete medium
-
6 complete medium
-
7 medium
( питательная) среда; субстратaffinity chromatography medium — среда ( буферная система) для аффинной хроматографии
agar overlay medium — верхний слой агара, агаровое покрытие
Apathy's medium — ( заливочная) среда Апати (для приготовления срезов ткани с целью их последующего окрашивания мечеными антителами)
basal medium — базальная [минимальная] среда
basic culture medium — базальная [минимальная] среда для культуры
Bigger’s medium — среда Бигера
cell maintenance medium — поддерживающая [стабилизирующая] среда
Click's medium — среда Клика (среда с конканавалином A для анализа активности интерлейкина 1 в культурах мышиных хелперных T-лимфоцитов)
culture medium — культурная среда, среда для культивирования
Czapek-Dox medium — ( синтетическая) среда Чапека-Докса
embedding medium — среда для заключения ткани ( в блок), заливочная среда
enrichment medium — обогащенная ( с добавками) среда
gel medium — гелевая среда, гель
handling medium — рабочая ( питательная) среда ( для культивирования)
HAT medium — гипоксантин-аминоптеринтимидиновая среда, ГАТ-среда
high-growth enhancement medium — среда с высоким ростостимулирующим потенциалом; обогащенная среда
HT medium — гипоксантин-тимидиновая «промежуточная» среда
hypotonic medium — гипотоническая [гипоосмотическая]среда
Iscove modified Dulbecco's medium — среда Дульбекко, модифицированная по способу Исков
Leifson's medium — дезоксихолатцитратный агар, среда Лайфсона
maintenance medium — поддерживающая [стабилизирующая] среда
mounting medium — среда для заключения ткани ( в блок), заливочная среда
selective medium — избирательная [селективная] среда
stabilizing medium — поддерживающая [стабилизирующая] среда
supporting medium — поддерживающая [стабилизирующая] среда
Wilson-Blair medium — висмутсульфитный агар, среда Вильсона-Блэйра
-
8 complete medium
1) Биология: полная среда2) Генетика: полная среда (микробиологическая среда с добавлением веществ, позволяющих расти на ней любым ауксотрофным мутантам (например, добавление дрожжевого экстракта, гидролизата казеина и др)) -
9 complete culture medium
1) Иммунология: полная культуральная среда2) Макаров: (CCM) полная культуральная средаУниверсальный англо-русский словарь > complete culture medium
-
10 matrix
ˈmeɪtrɪks сущ.
1) анат. матка
2) биол. а) матрикс, межклеточный материал б) основное вещество цитоплазмы, цитоплазматический матрикс
3) а) матрица, форма б) копия записи оригинальной пластинки, с которой делают другие копии
4) мат. матрица
5) строит. раствор, вяжущее вещество
6) геол. материнская порода;
цементирующая среда (анатомия) матка (биология) межклеточное вещество ткани( специальное) матрица, форма (геология) материнская или маточная порода;
цементирующая среда (строительство) вяжущее вещество, раствор (полиграфия) матрица assignment ~ вчт. матрица назначений augmented ~ вчт. расширенная матрица authorization matrices вчт. матрицы прав доступа authorization ~ вчт. матрица прав доступа band ~ ленточная матрица character ~ вчт. таблица символов coefficient ~ матрица коэффициентов connectivity ~ вчт. матрица смежности constraint ~ матрица ограничений covariance ~ ковариационная матрица decision ~ матрица решений definite ~ определенная матрица diagonal ~ диагональная матрица disperse ~ разреженная матрица dominant ~ доминантная матрица dot ~ вчт. растр entire ~ полная матрица estimator ~ матрица оценок expanded ~ расширенная матрица game ~ платежная матрица incidence ~ матрица инцидентности inverse ~ обратная матрица invertible ~ невырожденная матрица invertible ~ обратимая матрица irreducible ~ непроводимая матрица jacobian ~ якобиан markov ~ марковская матрица matrix геол. материнская порода;
цементирующая среда ~ (pl es, rices) анат. матка ~ матрица;
форма ~ биол. межклеточное вещество ткани ~ стр. раствор, вяжущее вещество ~ of even order матрица четного ранга ~ of full rank матрица полного ранга ~ of real elements вещественная матрица ~ of sockets вчт. штекерная панель ~ of strategies вчт. матрица стратегий modal ~ диагонализирующая матрица modal ~ модальная матрица modal ~ полярная матрица narrative ~ таблица описаний nonnegative ~ неотрицательная матрица nonsingular ~ невырожденная матрица nonsingular ~ обратимая матрица null ~ нулевая матрица orthogonal ~ ортогональная матрица outcome ~ матрица результатов periodic ~ периодическая матрица permutation ~ перестановочная матрица polar ~ диагонализирующая матрица polar ~ модальная матрица polar ~ полярная матрица positive-definite ~ положительно определенная матрица printing ~ вчт. матрица печатающего устройства real ~ вещественная матрица reciprocal ~ обратная матрица reduced ~ приведенная матрица scattering ~ матрица рассеяния semidefinite ~ полуопределенная матрица semipositive ~ полуположительная матрица singular ~ вырожденная матрица skew hermitian ~ эрмитовая кососимметричная матрица skew ~ кососимметричная матрица skew symmetric ~ кососимметричная матрица software ~ вчт. таблица программ square ~ квадратная матрица stable ~ устойчивая матрица strictly positive ~ строго положительная матрица symmetric ~ симметричная матрица symmetrical ~ симметричная матрица transfer ~ вчт. матрица перехода transformation ~ вчт. матрица преобразования transition ~ вчт. матрица перехода transposed ~ транспонированная матрица triangular ~ треугольная матрица two-row ~ двухрядная матрица two-row ~ двухстрочная матрица unit ~ единичная матрица unitary ~ унитарная матрица -
11 entry
ˈentrɪ вход;
въезд - no * входа нет, въезд запрещен - port of * порт ввоза - they have a right of free * to the exhibition они имеют право проходить на выставку бесплатно( спортивное) вход в воду (космонавтика) вход, вхождение в атмосферу (компьютерное) ввод данных - * conditions начальные условия;
предусловия - * instruction точка входа (торжественный) выход - the King's * выход короля выход актера (на сцену) вступление - * into war вступление в войну - * into combat (американизм) вступление в бой - his * into literature начало его литературной деятельности - upon * into force of the agreement по вступлении соглашения в силу поступление( в школу) - to take examinations for * to a university сдавать вступительные экзамены в университет( входная) дверь, ворота;
вход, проход - he stood in the * он стоял в дверях - to park one's car at the * поставить машину у подъезда передняя;
вестибюль;
сени( американизм) лестничная площадка устье( реки) (американизм) начало (периода) ;
наступление - * of a month начало месяца;
наступление нового месяца (юридическое) фактическое вступление во владение недвижимым имуществом( юридическое) восстановление нарушенного владения( юридическое) проникновение в жилой дом с целью совершения преступления - burglarious * кража со взломом - illegal * of a dwelling незаконное вторжение в дом;
нарушение неприкосновенности жилища (горное) откаточный штрек посадка (в печь) занесение, внесение (в список, в торговую книгу) бухгалтерская проводка( отдельная) запись, отметка( в книге, документе) - to make an * сделать запись;
занести в книгу - to make an * in a diary записать что-либо в дневник - to post on * (военное) сделать запись (в учетном документе) - * on the map пометка на карте статья( в словаре, справочнике) - the latest edition of the glossary contains 5,000 entries последнее издание глоссария содержит 5 тыс. словарных статей список участников (конкурса, выставки, соревнования) - large * большой конкурс записавшийся (для участия в соревновании, конкурсе), претендент, соискатель( спортивное) заявка на участие экспонат( на выставке) ;
произведение, присланное на конкурс, конкурсная работа - to judge between the entries быть членом жюри - Entries by 3 December срок представления до 3 декабря (о рукописях в конкурсном объявлении) (специальное) содержание графы или таблицы;
данные в таблице (специальное) описание( библиографическое) - author's * описание под фамилией автора заголовок описания таможенная декларация - * inwards декларация по приходу account ~ бухгалтерская запись account ~ проводка account ~ строка бухгалтерской отчетности adjusting ~ корректирующая запись adjusting journal ~ (AJE) корректирующая запись в журнале batch ~ вчт. пакетный ввод blind ~ бухг. скрытая проводка blocked ~ вчт. прекращенный доступ call ~ мор. страх. декларация по приходе cancel an ~ аннулировать запись в бухгалтерской книге closing ~ выведение остатка closing ~ заключительная запись в бухгалтерской книге closing ~ закрытие счета closing ~ определение сальдо composite ~ сложная запись composite ~ бухг. сложная проводка consolidating ~ объединяющая бухгалтерская проводка conversational ~ вчт. диалоговый ввод данных covering ~ фиктивная бухгалтерская проводка credit ~ запись на кредит счета credit ~ кредитовая проводка customs ~ таможенная декларация data description ~ вчт. элемент описания данных data ~ вчт. ввод данных data ~ вчт. информационный вход data ~ вчт. информационный объект debit ~ дебетовая проводка debit ~ запись в дебет счета deferred ~ вчт. задержанный вход dependent ~ дополнительная бухгалтерская запись diagonal ~ вчт. диагональный элемент directory ~ вчт. элемент справочника distribution ~ вчт. дистрибутивная запись double ~ ком. двойная бухгалтерия duplicated ~ двойная бухгалтерская проводка entry бухгалтерская запись ~ бухгалтерская проводка ~ вчт. ввод ~ вестибюль;
передняя, холл;
амер. лестничная площадка ~ восстановление нарушенного владения ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды (страны) ~ вступление (в организацию, союз) ~ вступление ~ юр. вступление во владение ~ юр. вторжение, проникновение в дом с целью совершения преступления ~ вход;
дверь, ворота;
проход ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! ~ вход, проникновение ~ вход ~ выпускаемый на рынок продукт ~ занесение (в список, в торговые книги) ~ занесение в список ~ занятие недвижимости с целью вступления во владение ею ~ запись, занесение, регистрация ~ вчт. запись ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс ~ амер. начало (месяца и т. п.) ~ отдельная запись;
bookkeeping by double entry двойная бухгалтерия ~ горн. откаточный штрек ~ отметка в документе ~ поступление ~ проникновение ~ проникновение в жилой дом с целью совершения преступления ~ док. содержание графы ~ список участников ~ статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.) ~ таможенная декларация ~ таможенная декларация ~ торжественный выход короля;
выход актера на сцену ~ устье реки ~ фактическое вступление во владение недвижимым имуществом ~ вчт. элемент ~ at land registry занесение в земельный регистр ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ in court records занесение в судебный протокол ~ in register внесение в регистр ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды( страны) ~ into working life вхождение в трудовую жизнь, первое поступление на работу ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ of amount проводка суммы ~ of appropriation in budget статья ассигнований в бюджете ~ of interest запись процентов ~ of interest поступление процентов ~ of judgment протокол судебного процесса ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) visa: entry ~ въездная виза file description ~ вчт. элемент описания файла fixed premium ~ запись о страховом взносе в постоянном размере form ~ вчт. форматированный ввод данных hardware ~ вчт. аппаратная среда indexed entries вчт. элементы индекса indexed ~ вчт. элемент индекса information ~ поясняющая запись job ~ вчт. ввод заданий keyboard ~ вчт. клавишный ввод ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс layout ~ вчт. ввод топологической информации manual ~ вчт. ручной ввод ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! no ~ вход воспрещен nonnegative ~ вчт. неотрицательный элемент normal ~ обычная проводка null entries вчт. нулевые элементы null ~ вчт. нулевой элемент offsetting ~ компенсирующая проводка on-line ~ вчт. диалоговый ввод open ~ свободный доступ opening ~ начальная запись optical ~ вчт. оптический ввод peer ~ вчт. равноправный объект perfect ~ полная таможенная декларация post ~ дополнительная бухгалтерская запись post ~ последующая проводка priority ~ недв. подтверждение преимущественного права pro forma ~ проводка для проформы prompted ~ вчт. предписанный ввод proper name ~ запись полного имени push-buton ~ вчт. кнопочный ввод remote batch ~ вчт. дистанционный пакетный ввод remote job ~ вчт. дистанционный ввод заданий reversing entries вчт. обратные записи reversing ~ вчт. обратная запись reversing ~ обратная запись reversing ~ противоположная запись reversing ~ сторно secondary ~ point вчт. дополнительная точка входа single ~ регистрация операций одной записью subsequent ~ последующая проводка supplementary ~ дополнительная проводка trespassory ~ нарушение границы владения value adjustment ~ проводка скорректированной стоимости -
12 CCM
сокр. от complete culture mediumполная культуральная среда -
13 ACD
1) Общая лексика: accelerated capability development( ускоренная программа по повышению квалификации), associate creative director2) Медицина: аллергический контактный дерматит (allergic contact dermatitis), абсолютная [полная] сердечная тупость (сокр от absolute cardiac dullness)3) Военный термин: Allied civil defense, Angular Canopy Density, Army Communications Division, Army Contracts Division, accuracy control document, adjourned in contemplation of dismissal, administrative commitment document, aircraft depot, army corps depot4) Техника: antenna control display, associative computer device, attack center display, automatic change detector, automatic contour digitizer, auxiliary console display, прибор( аппарат, устройство) с воздушным охлаждением (сокр от air-cooled device)5) Химия: Available Chemicals Directory6) Автомобильный термин: air conditioning demand switch7) Металлургия: anode-to-cathode distance, МПР (anode-to-cathode distance), межполюсное расстояние (anode-to-cathode distance), межэлектродное расстояние (anode-to-cathode distance)8) Телекоммуникации: Automatic Call Delivery, автоматическое распределение вызовов, Автоматическое распределение звонков (Определение своего вызова по различному типу звонка для нескольких абонентов, разделяющих одну физическую линию.), Average Call Duration (средняя продолжительность звонка)9) Сокращение: Air Cavalry Division, Automated Chart Display, Automatic Call Distributing system, automatic chart display (1. автоматическое отображение карт 2. устройство автоматического отображения карт), accord (1. согласие 2. юр. соглашение), advanced copies delivered («предварительные оттиски (документа) доставлены»), American College of Dentists (Американская корпорация зубных врачей), associate creative director (заместитель художественного руководителя), arms control and disarmament (контроль за вооружениями и разоружение), administrative commitment document (официальное обязательство (документ)), Automatic Cancellation Date10) Университет: Active Center Differential11) Физиология: Acid-citrate-dextrose, Anterior Chest Diameter12) Вычислительная техника: устройство автоматического распределения вызовов, Automated Call Distribution (CTI), Automatic Call Distributor (Telephony)13) Аллергология: Allergic Contact Dermatitis14) Транспорт: Engineering, Research and Development Service15) Сетевые технологии: automatic call distribution, automatic call distributor, автоматическое распределение звонков, аппаратура управления доступом, концерн АСЕ, перспективная вычислительная среда, устройство автоматического распределения вызовов АСЕ шифрование управления доступом16) Военно-морской флот: attack center display( сокр.) (дисплей или индикатор в главном командном пункте (корабля); подв. дисплей или индикатор поста атаки)17) Собаководство: Australian Cattle Dog18) Программное обеспечение: Automated Configuration Documentation -
14 OSE
1) Общая лексика: hum. сокр. Oryza Sativa Embryogenesis2) Медицина: optimized second echo3) Военный термин: operational status equipment, operational support equipment, overseas security eligibility4) Биржевой термин: Osaka Securities Exchange, Oslo Stock Exchange5) Сокращение: Open Systems Environment, Operations Support Equipment, Orbiter Support Equipment, Overall Severity Estimate6) Вычислительная техника: Open Software / System Environment8) Фирменный знак: Offshore Software Engineering9) Сетевые технологии: Office Server Extensions, Open System Environment, среда открытых систем10) Контроль качества: (operational systems evaluation) оценка эксплуатационных систем11) Расширение файла: Office Server Extensions (Microsoft)12) НАСА: Operations Simulations Engineer13) AMEX. Osage Systems Group, Inc. -
15 TDS
1) Общая лексика: TD Business Support (SEIC), Группа поддержки Технического директората (SEIC, как вариант)2) Компьютерная техника: Tex Directory Structure, time delay spectrometry3) Военный термин: TRADOC Documentation System, Target Data Sheet, Target Development System, Temperature Detection System, The Death Squad, The Drunk Snipers, Training Depot Station, Training Development Study, Training Device System, tactical data converter, tactical data system, tactical display system, tactical drone squadron, target designator sight, target designator system, target direction system, technical data system, temporary duty station, test data sheet, test data system, time, distance, speed, torpedo defense system, torpedo destruction system, track data simulator, track data storage, training developments study, training duty status, система обнаружения целей (Threat Detection System), система обнаружения средств поражения4) Техника: tape data selector, tape decal system, target designation system, test and development system, thermal desorption spectra, time-delay switch, track data simulation, tracking and data system, trap designator set, triple diffusion structure5) Химия: Thermal Desorption Spectrum6) Бухгалтерия: Total Debt Service, Tax Deducted at Source, налог, удерживаемый у источника7) Оптика: Thermal Driver's Sight, time-domain spectroscopy8) Сокращение: Tactical Data Station, Tailored Delivery Service (UK: cuts 2nd delivery of day, 2006), Tailored Delivery System (UK: cuts 2nd delivery of day, 2006), Target Designation Sight, Test Director System, Total Distribution System, Tote Display System, Towed Decoy System, Tabular Data Stream, лист технических данных (technical data sheet)9) Физика: thermal desorption spectroscopy10) Электроника: Transient Discriminating Suppressor, Transient Discriminating Surge11) Нефть: total dissolved salts, tubing double seal, резьба для насосно-компрессорных труб с двойным уплотнением, описание результатов испытаний (test data specification), Test Data Specification12) Транспорт: Tone and Digit Sender, Transportation Data Sampler13) Фирменный знак: Tokyo Disney Sea, Tourist Diplomat Sales14) Экология: total dissolved solids15) СМИ: True Dimensional Sound16) Деловая лексика: Thinker Doer And Seller, Total Domestic Sales17) Бурение: общее количество растворённых солей (total dissolved salts)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Varco TDS 85A top drive, totally diluted solids, минерализация полная (total dissolved solids), общая масса растворённых механических примесей (Total Dissolved Solids)19) Нефтегазовая техника система верхнего привода20) Окружающая среда: Общее содержание растворённых веществ21) Сетевые технологии: Team Data Server, time-division switching22) Программирование: Trash Data Segment23) Химическое оружие: thermal destruct system24) Макаров: общее растворённое твёрдое вещество25) Безопасность: Trojan Defence Suite26) Расширение файла: Tertiary Data Set, Turbo Debugger Symbol table27) Нефтеперерабатывающие заводы: technical data sheet, технические характеристики, техпаспорт продукта28) Электротехника: time dial setting29) AMEX. Telephone & Data Systems, Inc. -
16 acd
1) Общая лексика: accelerated capability development( ускоренная программа по повышению квалификации), associate creative director2) Медицина: аллергический контактный дерматит (allergic contact dermatitis), абсолютная [полная] сердечная тупость (сокр от absolute cardiac dullness)3) Военный термин: Allied civil defense, Angular Canopy Density, Army Communications Division, Army Contracts Division, accuracy control document, adjourned in contemplation of dismissal, administrative commitment document, aircraft depot, army corps depot4) Техника: antenna control display, associative computer device, attack center display, automatic change detector, automatic contour digitizer, auxiliary console display, прибор( аппарат, устройство) с воздушным охлаждением (сокр от air-cooled device)5) Химия: Available Chemicals Directory6) Автомобильный термин: air conditioning demand switch7) Металлургия: anode-to-cathode distance, МПР (anode-to-cathode distance), межполюсное расстояние (anode-to-cathode distance), межэлектродное расстояние (anode-to-cathode distance)8) Телекоммуникации: Automatic Call Delivery, автоматическое распределение вызовов, Автоматическое распределение звонков (Определение своего вызова по различному типу звонка для нескольких абонентов, разделяющих одну физическую линию.), Average Call Duration (средняя продолжительность звонка)9) Сокращение: Air Cavalry Division, Automated Chart Display, Automatic Call Distributing system, automatic chart display (1. автоматическое отображение карт 2. устройство автоматического отображения карт), accord (1. согласие 2. юр. соглашение), advanced copies delivered («предварительные оттиски (документа) доставлены»), American College of Dentists (Американская корпорация зубных врачей), associate creative director (заместитель художественного руководителя), arms control and disarmament (контроль за вооружениями и разоружение), administrative commitment document (официальное обязательство (документ)), Automatic Cancellation Date10) Университет: Active Center Differential11) Физиология: Acid-citrate-dextrose, Anterior Chest Diameter12) Вычислительная техника: устройство автоматического распределения вызовов, Automated Call Distribution (CTI), Automatic Call Distributor (Telephony)13) Аллергология: Allergic Contact Dermatitis14) Транспорт: Engineering, Research and Development Service15) Сетевые технологии: automatic call distribution, automatic call distributor, автоматическое распределение звонков, аппаратура управления доступом, концерн АСЕ, перспективная вычислительная среда, устройство автоматического распределения вызовов АСЕ шифрование управления доступом16) Военно-морской флот: attack center display( сокр.) (дисплей или индикатор в главном командном пункте (корабля); подв. дисплей или индикатор поста атаки)17) Собаководство: Australian Cattle Dog18) Программное обеспечение: Automated Configuration Documentation -
17 complete culture medium (CCM)
Макаров: полная культуральная средаУниверсальный англо-русский словарь > complete culture medium (CCM)
-
18 ose
1) Общая лексика: hum. сокр. Oryza Sativa Embryogenesis2) Медицина: optimized second echo3) Военный термин: operational status equipment, operational support equipment, overseas security eligibility4) Биржевой термин: Osaka Securities Exchange, Oslo Stock Exchange5) Сокращение: Open Systems Environment, Operations Support Equipment, Orbiter Support Equipment, Overall Severity Estimate6) Вычислительная техника: Open Software / System Environment8) Фирменный знак: Offshore Software Engineering9) Сетевые технологии: Office Server Extensions, Open System Environment, среда открытых систем10) Контроль качества: (operational systems evaluation) оценка эксплуатационных систем11) Расширение файла: Office Server Extensions (Microsoft)12) НАСА: Operations Simulations Engineer13) AMEX. Osage Systems Group, Inc. -
19 tds
1) Общая лексика: TD Business Support (SEIC), Группа поддержки Технического директората (SEIC, как вариант)2) Компьютерная техника: Tex Directory Structure, time delay spectrometry3) Военный термин: TRADOC Documentation System, Target Data Sheet, Target Development System, Temperature Detection System, The Death Squad, The Drunk Snipers, Training Depot Station, Training Development Study, Training Device System, tactical data converter, tactical data system, tactical display system, tactical drone squadron, target designator sight, target designator system, target direction system, technical data system, temporary duty station, test data sheet, test data system, time, distance, speed, torpedo defense system, torpedo destruction system, track data simulator, track data storage, training developments study, training duty status, система обнаружения целей (Threat Detection System), система обнаружения средств поражения4) Техника: tape data selector, tape decal system, target designation system, test and development system, thermal desorption spectra, time-delay switch, track data simulation, tracking and data system, trap designator set, triple diffusion structure5) Химия: Thermal Desorption Spectrum6) Бухгалтерия: Total Debt Service, Tax Deducted at Source, налог, удерживаемый у источника7) Оптика: Thermal Driver's Sight, time-domain spectroscopy8) Сокращение: Tactical Data Station, Tailored Delivery Service (UK: cuts 2nd delivery of day, 2006), Tailored Delivery System (UK: cuts 2nd delivery of day, 2006), Target Designation Sight, Test Director System, Total Distribution System, Tote Display System, Towed Decoy System, Tabular Data Stream, лист технических данных (technical data sheet)9) Физика: thermal desorption spectroscopy10) Электроника: Transient Discriminating Suppressor, Transient Discriminating Surge11) Нефть: total dissolved salts, tubing double seal, резьба для насосно-компрессорных труб с двойным уплотнением, описание результатов испытаний (test data specification), Test Data Specification12) Транспорт: Tone and Digit Sender, Transportation Data Sampler13) Фирменный знак: Tokyo Disney Sea, Tourist Diplomat Sales14) Экология: total dissolved solids15) СМИ: True Dimensional Sound16) Деловая лексика: Thinker Doer And Seller, Total Domestic Sales17) Бурение: общее количество растворённых солей (total dissolved salts)18) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Varco TDS 85A top drive, totally diluted solids, минерализация полная (total dissolved solids), общая масса растворённых механических примесей (Total Dissolved Solids)19) Нефтегазовая техника система верхнего привода20) Окружающая среда: Общее содержание растворённых веществ21) Сетевые технологии: Team Data Server, time-division switching22) Программирование: Trash Data Segment23) Химическое оружие: thermal destruct system24) Макаров: общее растворённое твёрдое вещество25) Безопасность: Trojan Defence Suite26) Расширение файла: Tertiary Data Set, Turbo Debugger Symbol table27) Нефтеперерабатывающие заводы: technical data sheet, технические характеристики, техпаспорт продукта28) Электротехника: time dial setting29) AMEX. Telephone & Data Systems, Inc. -
20 Komplettmedium
сущ.биол. полная среда
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Полная среда — тип бактериол. питательной среды, содержащий все необходимые для роста прототрофов и ауксотрофов компоненты. (Источник: «Словарь терминов микробиологии») … Словарь микробиологии
среда — 1. среда, среды, среды, сред, среде, средам, среду, среды, средой, средою, средами, среде, средах 2. среда, среды, среды, сред, среде, средам, среду, среды, средой, средою, средами, среде, средах 3. среда, среды, среды, сред, среде, средам, среду … Формы слов
полная среда — complete medium полная среда. Mикробиологическая среда с добавлением веществ, позволяющих расти на ней любым ауксотрофным мутантам <auxotrophic mutation> (например, добавление дрожжевого экстракта, гидролизата казеина и др.). (Источник:… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
закалочная среда — [hardening medium] охлажденная среда (газовая, жидкая или твердая), обеспечивающая необходимую скорость охлаждения при закалке. К закалочной среде для сталей обычно предъявляются следующие основные требования: высокая охлаждающая способность при… … Энциклопедический словарь по металлургии
Delphi (среда разработки) — У этого термина существуют и другие значения, см. Delphi. Embarcadero Delphi … Википедия
МЕЖПЛАНЕТНАЯ СРЕДА — плазма, нейтральный газ, пыль, ускоренные частицы и магн. поля, заполняющие околосолнечное пространство. Осн. компонентом M. с. является солнечный ветер сверхзвуковой поток плазмы, возникающий в солнечной короне. Область, заполненная солнечным… … Физическая энциклопедия
Жидкая среда — Механика сплошных сред Сплошная среда Классическая механика Закон сохранения массы · Закон сохранения импульса … Википедия
Межзвездная среда — пространство между звездами, включающее межзвездный газ, твердые частицы, космические лучи, электромагнитное излучение и магнитные поля. разреженное вещество, электромагнитное излучение и магнитное поле, заполняющие пространство между звёздами в… … Астрономический словарь
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
ВЕЛИКИЙ ПОСТ — [Церковнослав. , ; греч. Τεσσαρακοστὴ; лат. Quadragesima], период литургического года, предшествующий Страстной седмице Свет Христов просвещает всех . Литургия Преждеосвященных Даров Свет … Православная энциклопедия
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия